Grupos de Pesquisa

Grupo de Pesquisa Nêmesis  -   Estudos do Léxico e da História da Língua Portuguesa

Líder: Americo Venancio Lopes Machado Filho
Site: https://gruponemesis.ufba.br/
Linha de Pesquisa: Linguística Histórica, Filologia e História da Cultura Escrita / Dialetologia e Sociolinguística
Início: 2013
Pesquisadores do PPGLinC envolvidos:Américo Venâncio Lopes Machado Filho
Pesquisadores de outras instituições:

  • Lisana Rodrigues Trindade Sampaio - Vice-líder do Grupo Nêmesis, professora adjunta da Universidade Federal do Recôncavo da Bahia (UFRB).
  • Ana Maria García Martin - Professora catedrática da Universidade de Salamanca – Espanha.
  • Paulo José Tente da Rocha Santos Osório - Professor Associado com agregação da Universidade da Beita Interior (UBI) – Portugal

Mantém o grupo vínculo com:

  • Centro de Estudo de Linguística Geral  e Aplicada da Universidade de Coimbra (CELGA-ILTEC), Portugal.
  • Núcleo de Apoio à Pesquisa em Etimologia e História da Língua Portuguesa (NEHiLP), da Universidade de São Paulo (USP).

Resumo: O Grupo de Pesquisa Nêmesis, certificado pela Universidade Federal da Bahia (UFBA), em 22 de maio de 2013,  funda-se  sobre o interesse de investigar a história da língua portuguesa, com maior ênfase sobre a história de seu léxico e dos textos do período arcaico do português  nos modelos teóricos da Lexicografia e da Lexicologia, incluindo-se também os modelos e técnicas da Filologia e a relação entre léxico e ensino. Está sediado no Instituto de Letras (ILUFBA) e associado ao Programa de Pós-Graduação em Lingua e Cultura (PPGLinC), da UFBA.

Estudos Linguisticos Hispanicos

Líder: Carlos Felipe da Conceição Pinto
Site: http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/67869
Linha de Pesquisa: Linguística Histórica, Filologia e História da Cultura Escrita; Dialetologia e Sociolinguística; Teoria da gramática
Início: 2014
 
Resumo: O grupo de pesquisa pretende consolidar os estudos lingüísticos na área de língua espanhola na Universidade Federal da Bahia. Como repercussões do grupo, espera-se: a) formação de novos pesquisadores (iniciação científica, mestrado e doutorado); b) oferecer contribuições para o avanço do conhecimento empírico e teórico sobre a língua espanhola em perspectivas linguísticas variadas; c) oferta de cursos de especialização/atualização para professores e profissionais da língua espanhola no eixo de formação continuada.

A sintaxe-phi das línguas naturais (PHINA)

Líderes:Danniel da Silva Carvalho e Fernanda de Oliveira Cerqueira
Linha de Pesquisa: Teoria da Gramática
Início: 2010
 
Resumo: O Phina – A sintaxe-phi das línguas naturais é um grupo de pesquisa certificado pelo CNPq desde 2010 e que tem como objetivo principal reunir pesquisadores cujos trabalhos versam acerca do funcionamento da gramática das línguas naturais a partir de teorias que tenham como base a constituição de seus traços – sejam eles sintáticos ou constituintes de suas interfaces, como os fonológicos, morfológicos e semânticos. Com este intuito, o grupo tem desenvolvido diversas atividades de divulgação dos trabalhos individuais, incluindo a organização de eventos locais, nacionais e internacionais.

Programa para a História da Língua Portuguesa (PROHPOR)

Líder: Alan Baxter
Linha de Pesquisa: Dialetologia e Sociolinguística
Início: 1991
 
Resumo: O Programa para a História da Língua Portuguesa – PROHPOR foi criado em 1990 e cadastrado no Diretório dos Grupos de Pesquisa do CNPq em 1991, sob a coordenação da Professora Doutora Rosa Virgínia Mattos e Silva, sua fundadora, professora titular e emérita da Universidade Federal da Bahia e pesquisadora I-A do CNPq, falecida em julho de 2012. No quadro de renovação dos estudos histórico-diacrônicos do português que se produziu na cena acadêmica brasileira do final do século XX, foi o PROHPOR, em 1997, uma das fontes de inspiração para a criação, sob a coordenação de Ataliba Teixeira de Castilho (UNICAMP/USP), do Programa para a História do Português Brasileiro – PHPB, que hoje congrega equipes de investigação de 13 universidades brasileiras: UEL, UFSC, USP, UNICAMP, UNESP, UFRJ, UFMG, UFBA, UEFS, UFPB, UFRN, UFAL e UFPA.

Vertentes do português popular do estado da Bahia

Líder: Cristina Figueiredo
Linha de Pesquisa: Dialetologia e Sociolinguística
Início: 2002
 
Resumo: O Projeto Vertentes do Português Popular do Estado da Bahia, ou Projeto Vertentes, é um projeto de pesquisa linguística desenvolvido na Universidade Federal da Bahia, com recursos públicos, desde o ano de 2002. Com sua pesquisa, o Projeto Vertentes visa a ampliar o conhecimento da realidade sociolinguística do Estado da Bahia, bem como do processo histórico da sua formação, tendo em vista o caráter pluriétnico da sociedade brasileira. Os seus maiores compromissos sociais estão relacionados ao combate ao preconceito linguístico e à elaboração de diagnósticos que subsidiem políticas públicas de ensino de língua portuguesa mais adequadas à realidade linguística e cultural do país.

Atlas Linguístico do Brasil

Líder: Jacyra Mota
Linha de Pesquisa: Dialetologia e Sociolinguística
Início: 1950
 
Resumo: O Projeto Atlas Linguístico do Brasil (Projeto ALiB) – empreendimento de grande amplitude, de caráter nacional, em desenvolvimento – tem por meta a realização de um atlas geral do Brasil no que diz respeito à língua portuguesa. Desejo que permeia a atividade dialetal no Brasil, durante todo o desenvolvimento dos estudos linguísticos e filológicos, ganha corpo nesse final/começo de milênio, a partir de iniciativa de um grupo de pesquisadores do Instituto de Letras. Mais uma vez a UFBA assume atitude pioneira ao empreender a concretização dessa proposta que se realiza como projeto conjunto que envolve hoje doze Universidades.
 

Interfaces Linguísticas

Líder: Rerisson Cavalcante
Linha de Pesquisa: Teoria da Gramática
Início: 2014
 
Resumo: A constituição do grupo de pesquisa Interfaces Linguísticas, sediado na UFBA, visa a promover e fortalecer a área de estudos linguísticos formalistas, através da articulação de pesquisadores que trabalhem com descrição e análise linguística dentro de quadros teóricos formais. Dentre as perspectivas representadas, estão a Gramática Gerativa (incluindo a Morfologia Distribuída e a Semântica Lexical), a Semântica Formal e a Teoria da Otimalidade. Os temas de pesquisa abrangem fenômenos dos diferentes níveis linguísticos, com destaque para os que envolvem a interação entre os diversos níveis, como a sintaxe-semântica, sintaxe-morfologia, morfologia-semântica, morfofonologia, sintaxe-fonologia, além da interface gramática-pragmática, em perspectiva sincrônica ou diacrônica. Os resultados almejados são a publicação dos estudos desenvolvidos, a organização de cursos e eventos acadêmicos, a formação de novos pesquisadores na área, bem como o intercâmbio com pesquisadores de outras instituições nacionais e internacionais.

Inglês como Língua Franca Brasil - UFBA (ILFBRA - UFBA) 

Líder: Domingos Sávio Pimentel Siqueira
Linha de Pesquisa: Linguística Aplicada
Início: 2019
Pesquisadores Envolvidos: Lucielen Porfirio (UFBA), Daniel Vasconcelos (UFBA) e Alessia Cogo (Goldsmiths University of London, UK)
 
Resumo: O presente grupo de pesquisa é a continuação de uma iniciativa pioneira no Brasil de se trabalhar de forma sistemática o tema "Inglês como Língua Franca" e suas implicações político-pedagógicas. Com forte inserção na formação de professores de língua inglesa, tanto em “pré-“ quanto “em-serviço”, as pesquisas, a partir de uma perspectiva local, visam a criar uma produção robusta na área, assim como dar visibilidade ao trabalho realizado no Brasil. Ligado ao Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura da Universidade Federal da Bahia, o Grupo tem também inserção nos cursos de graduação e nos projetos de extensão da referida Instituição. Há também um forte componente de internacionalização, uma vez que os pesquisadores estão em constante contato com colegas do exterior, tendo como parceiro direto a Goldsmiths-University of London através do Mestrado em Multilinguismo, Linguística e Educação. As repercussões do grupo se materializarão através de intercâmbios, publicações e eventos.
 

Memória em Papel - Grupo de pesquisas paleográficas, filológicas e históricas

Líder: Alícia Duhá Lose
Site: http://memoriaempapel.pro.br/
Linha de Pesquisa: Linguística Histórica, Filologia e História da Cultura
Início: 2020
Pesquisadores do PPGLinC envolvidos: Alícia Duhá Lose, André Luiz Alves Moreno (egresso), Lívia Borges Souza Magalhães  (egresso), Marla Oliveira Andrade (egresso), Vanilda Salignac de Sousa Mazzoni  (egresso)

Resumo: Memória em Papel é um grupo multidisciplinar que tem como objetivo principal auxiliar na salvaguarda da memória e da história através do desenvolvimento de pesquisas filológicas, paleográficas e históricas. Nossa mais significativa contribuição se apresenta através do desenvolvimento de projetos de edição de textos manuscritos históricos que envolvem análises sob a perspectiva de diversas outras ciências: Diplomática, Codicologia, História, Linguística, Educação, Humanidades Digitais.
Convênio com outras Instituições:Universidade de Coimbra e Universidade Nova de Lisboa

NELT – Núcleo de Estudos de Linguagens e Tecnologias

Líder: Simone Bueno Borges da Silva
Site: nelt.ufba.br
Linha de Pesquisa: Linguística Aplicada
Início: 2011
Pesquisadores do PPGLinC envolvidos: Júlio Neves Pereira
 
Resumo: O Núcleo de Estudos de Linguagens e Tecnologias (NELT) desenvolve trabalhos que contribuem para a compreensão dos fenômenos da linguagem, da comunicação e das tecnologias, em espaços socioculturais que demandam o exercício de ações afirmativas. Desenvolve trabalhos articulados de pesquisa, ensino e extensão na área dos letramentos, das tecnologias educacionais e da formação de professores. O NELT define-se, também, como espaço de interlocução entre pesquisas e pesquisadores que empreendem estudos em comunidades minoritárias e povos tradicionais que, de alguma forma, tematizam a linguagem e as tecnologias em suas relações com as identidades culturais e com o empoderamento das minorias pela linguagem.
 

PROELE: Formação de professores de espanhol em contexto latino-americano

Líder: Marcia Paraquett
Site:http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/38064
Linhas de Pesquisa: PPGLinC: Linguística Aplicada e PPGLitCult: Documentos da Memória Cultural e Estudos de Tradução Cultural e Intersemiótica.
Início: 2012
Pesquisadores do PPGLinC envolvidos: Marcia Paraquett

Resumo: O PROELE é um Grupo de Pesquisa constituído por pesquisadores, estudantes de Graduação e Pós-graduação de espanhol da UFBA, tendo como principal objetivo a produção de massa crítica sobre a formação de professores e pesquisadores numa perspectiva crítica. Além da UFBA, fazem parte do PROELE a Universidade Estadual de Santa Cruz (UESC) e Universidade Federal de Sergipe (UFS). A proposta do PROELE é responder à pergunta: Que elementos são imprescindíveis à formação de professores de espanhol que vivem em contexto latino-americano, especialmente no Brasil? Assim, o PROELE se propõe a desenvolver pesquisas que atendam a seis aspectos: Políticas Linguísticas e Ensino-aprendizagem; Formação de Professores Interculturais; Etnias, Gêneros e Sexualidades; Tradução Cultural; e Produção Literária e Estética. A América Latina está sendo entendida como contexto de produção das pesquisas, que deverão abarcar a pluralidade do espanhol.

Tradução, Processo de Criação e Mídias Sonoras (PRO.SOM): Estudos de Tradução Interlingual e Interartes

Líder: Sílvia Maria Guerra Anastácio
Site: https://intervozes.com.br/
Linhas de Pesquisa: Aquisição de língua, tradução e acessibilidade
Início: 2014
Pesquisadores do PPGLinC envolvidos: Adriana da Paixão Santos e Shirlei Tiara de Souza Moreira

Resumo: Este projeto de pesquisa tem como objetivo dar andamento aos trabalhos desenvolvidos no projeto Tradução, Processo de Criação e Mídias Sonoras (2008-2012). Pretendemos, nesta etapa do projeto, discutir estudos críticos que abordem questões relacionadas à estética radiofônica, especialmente à história e às características do gênero peça radiofônica, focalizando, em particular, autores da literatura inglesa; dentre eles, o escritor Herbert George Wells tem sido estudado e traduzido pelos integrantes do PRO.SOM, sendo suas obras adaptadas e gravadas em audiolivro. Além disso, têm sido desenvolvidos estudos de processo de criação em diversas linguagens. Justifica-se a pesquisa por enriquecer os estudos da Crítica Genética ao promover a montagem e a análise de dossiês genéticos das obras artísticas estudadas; por enriquecer os estudos na área de Tradução Interlingual; por estabelecer um diálogo entre as diversas linguagens, mídias, artes e/ou sistemas semióticos analisados; por aprofundar estudos sobre a estética radiofônica; por enriquecer o mercado de mídias sonoras com os audiolivros produzidos a partir da gravação e publicação de obras literárias traduzidas de idiomas estrangeiros para o português em versão MecDaisy (ledor para cegos), bem como na versão interpretada; e por distribuir uma parcela dos audiolivros para Institutos de Cegos de todo o Brasil. Considerando que temos um grande número de alunos de iniciação científica, contamos com o auxílio da tutora Raquel Borges Dias.