Research Groups

The phi-syntax of natural languages - PHINA

 
Coordinators: Danniel Carvalho / Fernanda de Oliveira
Line of Research: Grammatical Theory / Dialectology and Sociolinguistics
 
Overview:
The research group Phina - The phi-syntax of natural languages, certified by CNPq since 2010, aims to bring together researchers who analyze the grammar of natural languages based on the constitution of syntactic, phonological, morphological, and semantic theories of these languages. For this purpose, the group has developed several activities to promulgate individual works, including local, national, and international events. The group works with some Brazilian educational institutions, such as UFAL and UFRPE. Since 2014, the group has been in an important partnership with Queen Mary, University of London. Recently, the group counts on Professor Artemis Alexiadou’s collaboration, from the Humboldt University of Berlin (Germany), and Professor Andrés Saab, from the Consejo Nacional de Investigación Científicas y Técnicas (CONICET), IIF-SADAF (Argentina).
 
Starting year: 2010
 
National collaborators:
Danniel da Silva Carvalho
Dorothy Bezerra Silva de Brito
Elizete Maria de Souza
Fernanda de Oliveira Cerqueira
Ícaro de Carvalho Bismarck Lopes
Jair Gomes de Farias
João Paulo Lazzarini Cyrino
Pedro Eduardo de Lima
Renata Lívia de Araújo Santos
Telma Moreira Vianna Magalhães
 
International collaborators:
Andrés Saab
Artemis Alexiadou
Daniel Harbour
David Adger
 
 
Link for the research group page on CNPq’s search directory: http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/4318083092177823 
 
 
The Linguistic Atlas of Brazil - ALiB
 
Coordinators: Jacyra Mota / Silvana Soares Costa Ribeiro
Line of Research: Dialectology and Sociolinguistics
Overview:
The Linguistic Atlas of Brazil Project (ALiB Project) is a large-scale national enterprise developed at UFBA. The project aims to create a general Portuguese language atlas of Brazil.
The desire sparking from the development of linguistic and philological studies regarding the dialectal activity in Brazil took shape in this initiative from a group of researchers of the Institute of Language, Linguistics, and Literature at the beginning of this millennium. Once again, UFBA shows a pioneering attitude and undertakes the implementation of this proposal, which is now carried out as a joint project involving nine Universities. In October 2014, in honor of Professors Suzana Cardoso and Jacyra Mota, the first two volumes of ATLAS LINGUÍSTICO DO BRASIL (The Linguistic Atlas of Brazil) were published by EDUEL and launched at the III Congresso de Dialetologia e Sociolinguística - III CIDS (Third Congress of Dialectology and Sociolinguistics) held in the city of Londrina. The first volume presents the introduction, and the second presents 159 language cards containing data collected from 25 state capitals. The ALiB/Bahia team delivered the published volumes to the Rector of the Federal University of Bahia on October 24, 2014. The third, fourth, and fifth volumes are currently in the works.
 
Starting year: 1996
 
PPGLinC researchers involved:
Jacyra Andrade Mota
Gredson Santos
Josane Moreira de Oliveira
Juliana Ludwig Gayer
Rerisson Cavalcante de Araujo
Marcela Moura Torres Paim
Silvana Soares Costa Ribeiro
 
National and international agreements
 
The Linguistic Atlas of Brazil National Agreement - Federal University of Bahia together with Federal University of Pará, Federal University of Maranhão, Federal University of Ceará, Federal University of Paraíba, Federal University of Santa Catarina, Federal University of Mato Grosso do Sul, University of Brasília, and Londrina State University.
 
 
Decoloniality, Language, Identity, and Education - DECOLIDE
 
Coordinator: 
Lívia Márcia Tiba Rádis Baptista
Line of Research: 
Applied Linguistics
Website:
 
Overview:
This group prioritizes themes and problematics involving decoloniality, focusing on contemporary education, identity, and languages, in line with a decolonial and critical perspective in the field of Applied Linguistics.
Themes of Interest: 
1. Decolonial studies and decolonial thinking focusing on the epistemic dimension and its consequences in Applied Linguistics;
2. Decoloniality, language, education, and identities;
3. Identity policies in contemporaneity and decoloniality;
4. Coloniality of language and power and language practices;
5. Critical literacies and re-existence literacies;
6. Territories, borders and super diverse spaces (migration and diaspora scenario), and translingual practices;
7. Netnography, identity performances, and language practices;
8. Critical, decolonial, and translingual perspectives in language teaching and education.
 
Starting year: 2016
 
PPGLinC researchers involved:
Professor Fernanda Mota
Doctoral students:
Diogo Oliveira do Espírito Santo
Isabela Lima Santos
Itamaray Nascimento Cleomendes do Santos
Javier Martín Salcedo
Lílian Latties dos Santos
Maria Eugenia Santos Conceição
Tiago Alves Nunes
 
Youtube channel: DECOLIDE
 
 
 
DIVERSAS
 
Coordinator:
Lílian Teixeira de Sousa
Line of Research: Grammatical Theory
 
Overview:
This research group aims to promote research into under-studied or under-documented languages to offer a more comprehensive understanding of linguistic structures and materials about the diversity of human languages to those interested in linguistic studies focused on linguistic description, documentation, theory, and typology.
 
The group's greatest outcome is expanding the knowledge about human languages, thus contributing to the advancement of linguistic theories. The group also counts on researchers from different universities, which allows for a greater knowledge integration and the establishment of partnerships.
 
Starting date: Aug. 10, 2020
 
PPGLinC researchers involved:
Lílian Teixeira de Sousa, João Paulo Lazzarini Cyrino
 
 
Education, language, and interculturality 2
 
Coordinator:
Denise Chaves de Menezes Scheyerl
Line of Research:
Language Acquisition, Translation, and Interculturality
Website:
 
Overview:
This group focuses on identifying intercultural aspects during language acquisition, problematizing pedagogical practices that cause cultural identity conflicts for learners, in dialogue with theoreticians of Critical Pedagogy, Sociolinguistics, Social Sciences, and Applied Linguistics. This group is part of the ANPOLL workgroup (a Brazilian association for postgraduate research in language and literature) forum on Transculturality, Language, and Education.
 
The main goals are: to discuss linguistic policies while questioning the emphasis of hegemonic languages in the contemporary globalization culture; to reflect on the social role of language teaching and learning from the perspective of education; to identify linguistic spaces of resistance and use of minority languages in community social interactions; to critically analyze language education policies in socially excluded communities; to investigate pedagogical practices in language teaching. In the first phase of action, from 2004 to 2019, the group worked with partnerships of several national and international universities. In the second phase, from 2019 onwards, the main purpose is to reinforce actions with public universities in Bahia, such as UNEB and UFRB.
 
Starting years: 2004 and 2019
 
PPGLinC researchers involved:
Denise Scheyerl, Flavius Almeida dos Anjos, Sávio Siqueira, Kelly Barros Santos, Ludimilia Souza da Silva, Cristiane Landulfo de Sousa
 
 
Foreign language teacher training (UNB)
 
Coordinator:
Maria Luisa Ortiz Alvarez
Line of Research:
Applied Linguistics
 
Overview:
The research and production of master theses in Applied Linguistics, especially in foreign and mother language teacher training, were the main inspiration to create this group.
 
The group positively affects the academic setting by the following: promoting the integration of teaching, research, and extension; stimulating an open interaction between graduate and undergraduate courses, thus, increasing the quality of teaching and developing the prospect of studies in our area of operation; publishing collective works, and participation in scientific events.  Some results of the group's work are the books listed here: "Linguistica Aplicada: múltiplos olhares" (Applied Linguistics: multiple perspectives) organized by Maria Luisa Ortiz Alvarez and Kleber Aparecido da Silva (2007); "Perspectivas de investigação em Linguística Aplicada" (Investigation perspectives in Applied Linguistics) organized by Kleber Aparecido da Silva and Maria Luisa Ortiz Alvarez (2008); "Ecos do profissional de línguas: competências e teorias" (Echoes of the language professional: skills and theories) organized by Maria Luisa Ortiz Alvarez, including the participation of other group members; "Políticas e Valoriz(ação) do ensino de espanhol no contexto brasileiro: desafios" (Policies and valorization/action of Spanish teaching in Brazil: challenges) organized by Maria Luisa Ortiz Alvarez; among other group member publications. In 2020, the group has published the book "Políticas e (Des)valorização do ensino de espanhol no contexto brasileiro: desafios e ações" (Policies and (under)valorization of Spanish teaching in Brazil: challenges and courses of action) by Maria Luisa Ortiz Alvarez and other group members. The group has also published book prefaces related to the area and participated in national and international events with the presentation of papers, master and doctoral theses' defenses, and defense boards for undergraduate, master's, and Ph.D. works.
 
Starting year: 2004
 
 
 
Group for Hispanic Linguistic Studies - GELHisp
 
Coordinator:
Carlos Felipe da Conceição Pinto
Line of Research:
Historical Linguistics; Philology and History of Written Culture; Dialectology and Sociolinguistics; Grammatical theory
Website:
 
Overview:
This research group aims to strengthen linguistic studies in the Spanish language at the Federal University of Bahia and the goals are: 
a) train new researchers (scientific initiation, M.A. and Ph.D. candidates); b) contribute to the advancement of empirical and theoretical knowledge about the Spanish language from different linguistic perspectives; c) offer specialization and refresher courses for Spanish teachers and professionals, as part of the continuing education program.
 
 
Languages in Contact and African Languages Study Group - GELCLA (UNILAB)
 
Coordinators:
Manuele Bandeira (PPGLINC), Eduardo Ferreira dos Santos (UNILAB), and Shirley Freitas Sousa (UNILAB)
Line of Research:
Dialectology and Sociolinguistics
Website:
 
Overview:
The Languages in Contact and African Languages Study Group (GELCLA) comes with two main objectives:
 (i) conduct studies about languages in linguistic contact (varieties of Portuguese, vernacular Brazilian Portuguese, Afro-Brazilian Portuguese, Indigenous Portuguese, Afro-Indigenous Portuguese, African Portuguese, and Portuguese-based creole languages); (ii) conduct studies about African languages spoken in Portuguese-speaking places. GELCLA has also four main lines of research: (i) Description and linguistic analysis of African languages, particularly the Niger-Congolese languages, at the phonological, morphological, syntactic, and semantic levels; (ii) Description and grammar analysis of Portuguese varieties from different geographic spaces, considering their historical background and their particular situations of linguistic contact; (iii) Description and analysis of phonological, morphological, syntactic and semantic aspects of Portuguese-based Creole languages; (iv) The relation between language, politics, and society, focusing on linguistic policies implementation in Portuguese-speaking spaces.
 
 
 
Margins and Interlineations Group - GME
 
Coordinator:
Daniele de Oliveira
Line of Research:
Language, cognition, and discourse
 
Overview:
The Margins and Interlineations Research Group intends to produce three effects. Of interinstitutional nature, the first effect is the consolidation of Discourse Studies at the Federal University of Bahia. The purpose is to offer the students of Language and Linguistics and Interdisciplinary Studies courses opportunities for reflection and discussion about discourses and their social consequences through scientific initiation, master’s theses, and doctoral dissertations.
The second effect is academic, aiming to publish research results in articles and books and promote them in academic events. The third effect is transdisciplinary and related to the promotion of events for Portuguese language teachers, both to those in teacher training programs as well as professional teachers, through extension activities and events to establish a dialogue with the community beyond the walls of academia.
 
Starting year: 2017
 
 
English as a lingua franca Brazil - ILFBRA
 
Coordinator:
Domingos Sávio Pimentel Siqueira
Line of Research:
Applied Linguistics
Website:
 
Overview:
This group is a sequence to the pioneering initiative for the systematic work on English as a lingua franca and its implications on the political and pedagogical spheres.
The group focuses on the English teacher training processes, both for students and professional teachers. Our research draws from a local perspective, aiming to create solid production in this field and to promote Brazilian research. Apart from the postgraduate program, the group also performs for undergraduate courses and extension programs at UFBA and counts on highly valued international partnerships, including the Goldsmiths-University of London as a direct partner through the Master’s program in Multilingualism, Linguistics, and Education. Our activities result in exchange experiences, publications, and events.
 
Starting date: Apr. 10, 2019
 
Researchers involved:
Lucielen Porfirio (UFBA)
Daniel Vasconcelos (UFBA)
Alessia Cogo (Goldsmiths University of London, UK)
 
 
Linguistic Interfaces
 
Coordinator:
Juliana Escalier Ludwig Gayer
Line of Research:
Grammatical theory
Website:
 
Overview:
This group aims to promote and strengthen studies in Formalistic Linguistics through the juncture of researchers that work with linguistic analysis and description within formal theoretical frameworks. Among the represented perspectives, approaches on the Generative Grammar (including Distributed Morphology and Lexical Semantics), Formal Semantics, and Optimality theory are used. The research topics covered in the group are related to phenomena of different linguistic levels, with emphasis on those involving multiple-level interactions, such as syntax-semantics, syntax-morphology, morphology-semantics, morphology-phonology, syntax-phonology, and grammar-pragmatics interface in a synchronic or diachronic perspective. The desired results include publications, organization of courses and academic events, training of new researchers in this field, and researchers exchange from national and international institutions. 
 
Starting year: 2015
 
PPGLinC researchers involved:
João Paulo Lazzarini Cyrino
Juliana Escalier Ludwig Gayer
Lílian Teixeira de Sousa
Maria Cristina Vieira de Figueiredo Silva
Rerisson Cavalcante de Araújo
 
 
Speech Sciences Laboratory - LAFALA
 
Coordinator:
Felipe Flores Kupske
Line of Research:
Language acquisition, Translation and accessibility
Website:
 
Overview:
 
The Speech Sciences Laboratory (LAFALA) includes researchers and students of the Federal University of Bahia, other national universities (UFRGS, UFSC, UFFS, and UESB), and international universities (University of London, University College London). The purpose is to promote and develop research on several aspects related to speech, primarily in areas such as Psycholinguistics, Experimental Phonetics, Sociophonetics, and Laboratory Phonology. 
In order to promote and enhance the dialogue on speech phenomena (e.g., development, friction, variation), beyond focusing on phonetics and phonology, LAFALA seeks to investigate interfaces between other linguistic levels, such as the morphological, syntactical, semantic, and pragmatic aspects. We are especially interested in "Phonology as Pragmatics" (ALBANO, 2020) but also other speech-related sciences, such as Psychology, Speech-language Pathology, Social Communication, Acoustic Engineering, Computer science, and Neuroscience.
 
Starting year: 2017
 
PPGLinC researchers involved:
Felipe Flores Kupske
 
Research Center for Studies in Language, Culture, and Teaching - LINCE
 
Coordinator:
Edleise Mendes
Line of Research:
Applied Linguistics
 
 
 
Memory on Paper - Group for Paleographic, Philological, and Historical Research
 
Coordinator:
Alícia Duhá Lose
Line of Research:
Historical Linguistics, Philology, and Cultural History
Website:
 
Overview:
Memory on Paper is a multidisciplinary group that aims to safeguard memory and history through Philological, Paleographic, and Historical research. The group's most significant contribution is to develop projects to edit historical manuscript texts, which involves analysis from the perspective of several other sciences: Diplomatics, Codicology, History, Linguistics, Education, and Digital Humanities.
We have agreements with the University of Coimbra and the NOVA University of Lisbon.
 
Starting year: 2020
 
PPGLinC researchers involved:
Alícia Duhá Lose
André Luiz Alves Moreno (alumni)
Lívia Borges Souza Magalhães (alumni)
Marla Oliveira Andrade (alumni)
Vanilda Salignac de Souza Mazzoni (alumni)
 
Nemesis - Lexical and Portuguese Language Studies
 
Coordinator:
Américo Venâncio Lopes Machado Filho
Line of Research: Historical Linguistics, Philology, and History of Written Culture / Dialectology and Sociolinguistics
Website:
 
Overview:
Approved by the Federal University of Bahia (UFBA) in May 22, 2013, the research group Nemesis intends to study the Portuguese language history, focusing on the history of its lexicon and the Portuguese texts of the Archaic period following the theoretical models of lexicography and lexicology, but also including the models and techniques of Philology and the relationship between lexicon and teaching. Its head office is located in the Instituto de Letras (ILUFBA)/Institute of Language, Linguistics, and Literature, and associated with the Graduate Program in Language and Culture (PPGLinC) at UFBA.
Starting year: 2013
 
The group’s participants are researchers from several education institutions, such as:
Lisana Rodrigues Trindade Sampaio
Assistant Coordinator of the group Nemesis, adjunct professor at the Federal University of Recôncavo da Bahia (UFRB)
Ana Maria García Martin
Cathedratic Professor at the University of Salamanca - Spain.
Paulo José Tente da Rocha Santos Osório
Associate Professor with aggregation at the University of Beira Interior (UBI) - Portugal.
The group is associated with the Centre for General and Applied Linguistics Studies (CELGA-ILTEC) at the University of Coimbra - Portugal, and to the Research Center on Etymology and History of Portuguese Language (NEHiLP) at the University of São Paulo (USP).
 
Nova Studia Philologica
 
Coordinator:
Célia Marques Telles
Line of Research:
Historical Linguistics, Philology, and History of Written Culture
Website:
 
Overview:
Formerly known as ROMANCE PHILOLOGY, and deactivated in 2018 as STUDIA PHILOLOGICA (from 2012 to 2018), the group is now named NOVA STUDIA PHILOLOGICA, which means “New Philological Studies” in Latin. The group, however, maintains the same objectives:
1) Consolidation of philological and romance studies at UFBA. For that reason, Historical Linguistics became an area of excellence at the university.
2) Maintenance of a nuclei of Romance Philology and Linguistics, which have prepared professors and researchers in these areas. The professors and researchers — who already work in other universities — develop cutting-edge investigations in both Graduate Programs at the Institute of Language, Linguistics, and Literature: LANGUAGE AND CULTURE and LITERATURE AND CULTURE. The professors’ research is spread through the following lines: ROMANCE LINGUISTICS AND TEXT LINGUISTICS and TEXTUAL CRITICISM AND CREATION PROCESSES.
3) Upon its expansion, it will accept researchers from other universities.
Starting year: 2019
 
Assistant Coordinator:
Rosa Borges dos Santos (LitCult)
 
Associated PPGLinC researchers:
Célia Marques Telles
Arivaldo Sacramento de Souza
Eliana Correia Brandão Gonçalves
Norma Suely da Silva Pereira
Risonete Batista de Souza
Alícia Duhá Lose
 
Nucleus for Antiquity, Literature, Performance, And Teaching - NALPE
 
Coordinator:
Renato Ambrosio
Line of Research:
Language Acquisition, Translation and Accessibility
 
Overview:
The group perceives Antiquity not as a strictly chronological concept, but cultural. Antiquity, in this sense, does not end in the chronological milestones of traditional time periods, but embraces all historical contexts in which Antiquity is present and was (or is) distributed through study, translation, teaching, and performance. NALPE has developed g projects within its diverse lines of research, which resulted in book publications, occasional events focused on the dissemination of ongoing projects, and the introduction of young researchers in Scientific Initiation, Master’s and Doctoral Programs.
Starting year: 2010
 
Associated PPGLinC researchers:
José Amarante Sobrinho
Shirlei Patrícia Silva Neves Almeida (doctoral student)
Sílvio Wesley Rezende Bernal (doctoral student)
Johnwill Costa Faria (doctoral student)
 
Nucleus for Technology and Language Studies - NELT
 
Coordinator:
Simone Bueno Borges da Silva /Julio Neves Pereira
Line of Research:
Applied Linguistics
Website:
 
Overview:
The NELT develops projects that contribute to language, communication, and technology comprehension within sociocultural spaces which demand the application of affirmative actions. It also develops structured research, teaching, and extension projects in the following areas: literacy, educational technologies, and teacher training. NELT is also a space of dialogue between researches and investigations that promote studies in communities composed of minority groups and traditional people. They consider language and technologies via their relationships with cultural identities and empowerment of minorities through language.
Starting year: 2011
 
Associated PPGLinC researchers:
Julio Neves Pereira
 
Observatory of Portuguese as a Foreign/Second Language (ObsPLE-PL2)
 
Coordinator:
Edleise Mendes
Line of Research:
Applied Linguistics
 
Portuguese as a Heritage Language: Theoretical, Descriptive, and Practical Aspects (UNB)
 
Coordinator:
Maria Luisa Ortiz Alvarez
Line of Research:
Applied Linguistics
 
Overview:
The group presents the theoretical, descriptive, and practical aspects that have been shaping this emerging area, the actions promoted for this purpose and the challenges faced in different contexts and environments throughout Brazil, where projects of Portuguese as a Heritage Language (PLH) have been developed. This group will participate in the project approved by the UNESCO Chair on Language Policies for Multilingualism, entitled The Maintenance of Heritage Languages in Multilingual and Diasporas Contexts, under prof. Alvarez’s coordination. The group has also achieved remarkable book publications such as: O mundo do Português e o Português no mundo: especificidades, implicações e ações (2016), organized by prof. Maria Luisa Ortiz Alvarez and Luis Gonçalves; Português  Língua de Herança que se estabelece (2020).; The group was also present in important events such as: Portuguese Language of Heritage symposia were held in London, Munich, Geneva, and Pisa (in 2013, 2015, 2017, 2019, respectively);the 1st World Congress on Bilingualism and Heritage Languages and the 1st Brazilian Congress of PLH with the participation of renowned specialists in Brasilia (2017); and we will be in the 1st World Congress on Bilingualism and Heritage Languages and the 1st Brazilian Congress of PLH that was supposed to take place in 2020, but because of the pandemic, it was transferred to 2021 and will feature renowned guests of the area. In this edition, we included indigenous languages and African heritage languages. In partnership with MRE and UFBA, we coordinate and offer training courses for PLH teachers in the diasporas (San Francisco, Washington, Miami, Zurich, Madrid). Members of this group have also published numerous articles, books, and defended dissertation about PLH.
Starting year: 2018
Associated PPGLinC researchers: Edleise Mendes
 
PROELE: Spanish Teacher Training in Latin America
 
Coordinator:
Marcia Paraquett
 
Line of Research:
Applied Linguistics
 
Website:
 
Overview:
PROELE is composed by researchers, undergraduate and graduate students of Spanish at UFBA with the main objective of developing critical thinking regarding the teachers’ and researchers’ education. In addition to UFBA, the State University of Santa Cruz (UESC) and the Federal University of Sergipe (UFS) are also part of PROELE. Our purpose is to answer the following question: what elements are indispensable for the training of Spanish teachers who live in Latin American, especially in Brazil? Therefore, PROELE intends to develop research that covers six aspects: Language Policies and Teaching-Learning; Intercultural Teacher Training; Ethnicities, Genders, and Sexualities; Cultural Translation; and Literary and Aesthetic Production. Here, Latin America is understood as a setting for the development of research that will embrace the plurality of the Spanish language.
Starting year: 2012
Associated PPGLinC researchers: 
Marcia Paraquett
 
Portuguese Language Acquisition and Teacher Training Program - PROAEP
 
Coordinator:
Elizabeth Reis Teixeira
 
Line of Research:
Language Acquisition, Translation and Accessibility
 
Website:
 
Overview:
 
PROAEP emerged from the need to integrate existing studies in the areas of Language Acquisition, Portuguese Learning and Teaching, and Clinical Linguistics
 
The project ACQUISITION OF PHONOLOGY BY PORTUGUESE SPEAKERS, which started in 1987, resulted in the creation of the Profile of Phonological Development in Portuguese (PDFP) in 1994.
 
As of 1998, the project ADAPTATION, VALIDATION, AND STANDARDIZATION OF MACARTHUR COMMUNICATIVE DEVELOPMENT INVENTORIES (CDIs) FOR BRAZILIAN PORTUGUESE started. This project includes two assessment and evolutionary diagnostic protocols for the use of significant gestures; vocabulary comprehension; vocabulary production; and phrasal complexity of children aged eight to sixteen months and sixteen to thirty months. These attributes are used to draw a maturity profile to support clinical and psycho pedagogical practices. It is still in progress and concluding the STANDARDIZATION OF INVENTORIES phase.
 
More recently, the program also included projects in the area of Deaf Studies: THE LINGUISTIC SITUATION OF THE DEAF CHILD REGARDING THE LITERACY CHALLENGE: A LANGUAGE ACQUISITION PROBLEM, which investigated the late language acquisition by children in schools for the deaf in Salvador (supported by FAPESB and completed in 2013); ADAPTATION OF DEVELOPMENT COMMUNICATIVE INVENTORIES FOR THE BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (ongoing); and, as of 2017, with support from FAPESB, the project AGE OF ACQUISITION AND THE DEVELOPMENT OF COMMUNICATIVE CAPACITY IN THE DEAF STUDENT.
 
Study of atypical (pathological) linguistic manifestations that affect the development of language and/or speech in Portuguese-speaking individuals occurred through the following projects: PHONOLOGICAL SIMPLIFICATION PROCESSES IN DYSLALIA, PHONOLOGICAL SIMPLIFICATION PROCESSES IN DYSLEXIA, and PHONOLOGICAL SIMPLIFICATION PROCESSES IN INTELLECTUAL DISABILITY, which resulted in dissertations and theses defended in the Program.
 
Starting year: 1987
 
Websites:
 
 
 
 
Program for Portuguese Language History - PROHPOR
 
Coordinator:
Alan Baxter
Line of Research:
Dialectology and Sociolinguistics
Website:
 
Overview:
The Program for Portuguese Language History - PROHPOR started in 1990, becoming a part of the CNPq Directory of Research Groups in 1991 founded by and under the coordination of the late Professor Dr. Rosa Virgínia Mattos e Silva (2012) — its founder, full professor and emeritus of the Federal University of Bahia, as well as I-A researcher of CNPq. PROHPOR, in the scenario of renewal regarding historical-diachronic studies of Portuguese which happened in the Brazilian scientific community at the end of the 20th century, specifically in 1997, was one of the sources of inspiration for the creation of the Program for the Brazilian Portuguese History - PHPB, under the coordination of Ataliba Teixeira de Castilho (UNICAMP/USP). Today, this program gathers research teams from thirteen Brazilian universities:  UEL, UFSC, USP, UNICAMP, UNESP, UFRJ, UFMG, UFBA, UEFS, UFPB, UFRN, UFAL, and UFPA.
 
Theoretical and Practical Issues in Contemporary Phraseology and Paremiology (UNB)
 
Coordinator:
Maria Luisa Ortiz Alvarez
Line of Research:
Applied Linguistics
 
Overview:
Today, the acknowledgment of Phraseology and Paremiology stems from the wide and vigorous research activities, the publication of dictionaries with different theoretical perspectives, the attention given to the subject in textbooks about semantics, translation, lexicology, language teaching and so on. Its object of study, phraseological units, are collective formulas that convey people's mentality, history, customs, beliefs, and emotional state. Yet, the systematic study of phraseology is not representative enough in teacher and translator training courses as well as FL teaching courses. Our goal is to increase the area's visibility and raise the discussion about the inclusion of these units in the language-culture teaching. Therefore, it will serve as a platform for the influx of researchers with significant activities in the area, providing dialogues, and the development of projects which include the elaboration of phraseological dictionaries. In 2020, we published the book Fraseologia e Cia., organized by Suzete Silva. In 2020, two book chapters will be published: one in Moscow and the other in Rome. In 2011, 2013, 2016, and 2018, the 1st, 2nd, 3rd and 4th Congresses of Phraseology and Paremiology. There were also the 1st, 2nd, 3rd, and 4th Brazilian Congresses of Phraseology. In this period, the Brazilian Association of Phraseology, which I preside over, was created.
 
Starting year: 2016
 
Comparative Syntax: Romance Languages (UNICAMP)
 
Coordinator:
Sonia Maria Lazzarini Cyrino
Line of Research:
Grammatical Theory
 
Overview:
This research group investigates syntactic processes within the Romance languages, examining micro parameters through a comparative study that focuses on generative theory and the principles and parameters model.
 
Starting year: 2020
 
Translation, Creative Process, and Sound Media (PRO.SOM): Interlingual Translation Studies and Interarts
 
Coordinator:
Sílvia Maria Guerra Anastácio
Line of Research:
Language Acquisition, Translation and Accessibility
Website:
 
Overview:
This research project intends to continue the work developed in the project Translation, Creation Process, and Sound Media (2008-2012). In this stage of the project, we plan to discuss critical studies that cover issues related to radio aesthetics, in particular the history and characteristics of radio drama, focusing specifically on English literature authors, such as Herbert George Wells, whose works have been translated, adapted, and recorded in audiobooks by PRO.SOM members. Besides, the group has been developing creation processes studies in several languages. Furthermore, it enriches the studies of Genetic Criticism by promoting assembly and analysis of genetic briefs of the artistic works previously studied; it develops the studies in the area of Interlingual Translation; it establishes a dialogue between several existing languages, media, arts, and/or the semiotic systems analyzed by the members; it deepens the study about radio aesthetics; it enhances the sound media market with the audio books produced through the recording and publishing of literary works translated from foreign languages to Portuguese in a MecDaisy version (reader for the blind), as well as their interpreted version; and it distributes a portion of its audio books to Blind Institutes throughout Brazil. Since we have a large number of scientific initiation students, we have the assistance of the tutor Raquel Borges Dias.
 
Starting year: 2014
 
Associated PPGLinC researchers:
Adriana da Paixão Santos
Shirlei Tiara de Souza Moreira
 
Vertentes – Versions of popular Portuguese in Bahia
 
Coordinator:
Dante Lucchesi / Gredson dos Santos
Line of Research:
Dialectology and Sociolinguistics
Website:
 
Overview:
 
The Vertentes Project is linked to the Department of Portuguese Linguistics and Literature at the Federal University of Bahia (UFBA). It is coordinated by Prof. Dr. Dante Lucchesi, Professor of Portuguese Language at UFF and 1-C CNPq Researcher. The project team includes UFBA researchers — masters and PHD students from the Postgraduate Program in Language and Culture (PPGLinC-UFBA) and undergraduate students with scientific initiation scholarships. The Project's main objective is to draw a sociolinguistic panorama of spoken Portuguese in Bahia. In its first phases, the research conducted by the Vertentes team focused on popular Portuguese, considering both the relevance of language contact in its historical formation and the current processes of linguistic diffusion from major urban centers. Based on that, Vertentes has advanced in the constitution of different corpora, which serve as a basis for the analyses performed by the group. The group’s data collection can be observed from the following stages: 1) research on Afro-Brazilian Portuguese — in this stage, the group collected data from the quilombola communities Barra e Bananal (located in Rio de Contas, a town in the Chapada Diamantina region), Cinzento (situated in Planalto, a town in Bahia’s semi-arid region), Helvécia (located in Nova Viçosa, a town in the extreme south of the state), and Sapé (located in Valença). 2) Archive of Vernacular Speech of Popular Portuguese from the Countryside of Bahia — in this stage, Vertente’s researchers gathered a set of forty-eight interviews in Poções (Bahia’s southwest) and Santo Antônio de Jesus (Bahia’s Recôncavo). 3) The popular Portuguese of Salvador —this stage, which gathered a set of sixty interviews with informants from four neighborhoods of Salvador and the neighboring town of Lauro de Freitas, concluded the constitution of data about popular Portuguese of Bahia. Currently, Vertentes is in its fourth stage, where it focuses on the formal language used in Salvador; the project intends to create a corpus with thirty-six interviews to be done with informants with higher education and who started living in the city after the age of five. This group is divided in two: 1) eighteen people with parents who finished higher education as well, and 2) eighteen speakers who completed higher education, but whose parents have a lower level of education. So, one of the first and main objectives of the research is to try to identify potential changes in Brazilian’s formal language caused by the expansion of higher education institutions in recent decades — surely a central theme for understanding the sociolinguistic reality of the country today. In addition, at least six of the informants in each group must declare themselves as black or brown. Then, we will also try to consider the influence of ethnicity, a factor that cannot be disregarded in any sociolinguistic research, especially in Bahia and Salvador
 
Starting year: 2002.
 
Associated PPGLinC researchers:
Alan Norman Baxter
Cristina Figueiredo
Gredson dos Santos
Juliana Gayer
Lanuza Lima
Vivian Antonino